Le présent ouvrage entend contribuer à renouveler l’étude de la nouvelle de langue allemande en partant du constat de l’échec des tentatives de définition normative. S’il est problématique de dire ce qu’est la Novelle, il semble plus fécond de l’aborder par ses marges. En s’appuyant sur des études de cas concrets, les contributions ici réunies cherchent à cerner le genre emblématique de l’aire germanophone, par le biais de ses rapports aux autres genres : roman, théâtre et essai, dans une période allant de 1750 à 1914.
Vorliegender Band zielt auf eine Erneuerung der Forschung über die deutschsprachige Kurzepik und Novellistik ab. Ausgangspunkt ist das Scheitern aller bisherigen Versuche einer normativen Definition der novellistischen Gattung. Daher wird nun vorgeschlagen, die Novelle durch ihre Beziehungen zu den anderen literarischen Gattungen und Textformen (Drama, Roman, Essay) näher zu bestimmen. Alle hier gesammelten Beiträge sind konkrete Fallstudien zwischen 1750 und 1914.